61A%外景,太平洋别墅的庭院,白天
(1975)
尼克松送别弗罗斯特、卡罗琳和伯
特等人走出房子。
尼克松:那就……再见了,(握手)
弗罗斯特先生,库欣小姐。
尼克松看到卡罗琳带着一部相机。
尼克松:您想要照几张相吗?
卡罗琳:是的,我非常希望跟您合影
留念。
尼克松抬手把马诺洛叫过来,然后
与弗罗斯特和卡罗琳等人一起摆好姿势
拍照。“啪”,照相机闪光灯闪亮。
尼克松:等洗印出来,你们可以把它
挂在你们在纽约的公寓里,你们那些自
由派的朋友就可以把它当做投飞镖的靶
子了。
卡罗琳:不过,实际上我现在的家是
在蒙特卡洛。
尼克松:是吗?
卡罗琳向外面走去。尼克松目送她
走开,然后把弗罗斯特引到一旁。
尼克松:听听我的意见,你应该与这
位女士结婚。
弗罗斯特:是的。很可爱,不是吗?
尼克松:更重要的是,她住在摩纳
哥,那里是不用缴税的。
尼克松嘿嘿一笑。
尼克松:再见。
弗罗斯特:再见。
尼克松和布伦南目送弗罗斯特、卡
罗琳和伯特离去。尼克松向客人挥手。停
了一阵之后……
尼克松:我敢肯定是的。
布伦南:什么?
尼克松:那笔钱是他自己出的。你知
道,他始终不敢直视我的眼睛。
布伦南:据我所知,电视网络公司都
不是轻易能够上钩的。电视网不接受,广
告公司就问也不会问。依我看,这件事很
可能根本做不成。
尼克松:是吗?那么他花二十万美元
就只能见我们这一次面了?
布伦南:不错。
尼克松:早知这样,我该招待他一杯
茶的。
布伦南哈哈一笑,两人看着弗罗斯
特坐进汽车。
尼克松:你注意到他穿的鞋了吗?
布伦南:没有。
尼克松:意大利鞋,不系带的。你看怎
么样?我家人老想让我穿一双这样的鞋。
布伦南:我认为男鞋应该是系带的,
先生。
尼克松:你这样认为?
布伦南:是的。就我个人来说,我认
为那种意大利皮鞋过于女气了。
尼克松清了清嗓子,似乎有些失望。
他显然喜欢那种鞋。
尼克松:或许是的。
尼克松转身向房子里走去……
61B% 内景,全国广播公司(NBC)办
公室,白天
公司负责人坐在写字台后面。
负责人:我们美国的电视公司干吗
要聘用一个一点儿关系都搭不上的外来
人呢?而且,据说他在自己家的节目都被
取消了的……
62%内景,洛杉矶国际机场,白天
弗罗斯特在一部公用电话上通话。
他脸上的笑容忽然收敛……
弗罗斯特:好了,我听明白了。我很
遗憾您这样考虑问题。我认为您犯了一
个极大的错误。
弗罗斯特挂断电话。
弗罗斯特:NBC,这家也回绝了。几家
都回绝了。
伯特:噢,亲爱的。好了,这就全都完
结了。我真难过,戴维。
弗罗斯特:别忙着下结论。
弗罗斯特眼神一闪。显然已经产生
一个新的主意。
弗罗斯特:你那份冒险家精神跑到
哪儿去啦?
63%删除
64% 内 景 ,饭 店 内 ,纽 约 ,白 天
(1976)
纽约第五大道,广场饭店。弗罗斯特
坐在转椅上转动着身体,抽着雪茄……
弗罗斯特(画外音):……我的想法
是,我们自己出资制作这个节目,然后自己
销售播映权。根本甩开电视网络公司……
65% 内 景 ,饭 店 内 ,纽 约 ,白 天
(1976)
弗罗斯特在电话上跟他在伦敦的贷
款人说话……
弗罗斯特:以前从没有过的做法。历
史性的创新。
伯特走进房间,向弗罗斯特示意结
束他的通话。有两个人站在门口。弗罗斯
特说完最后几句话。
弗罗斯特:……对你的付出我绝对
会有相应的回报。一美元也不会白用你
的。我就是为你想出这个办法的。你好好
考虑一下,然后回电话给我。
他挂断电话。
伯特:戴维,请你见见吉姆·赖斯顿
和鲍勃·泽尔尼克两位。这是我们未来的
助手。
弗罗斯特:很高兴见到二位……
鲍勃·泽尔尼克有四十出头,一头黑
发,态度热情。
伯特:鲍勃近十年来一直为公共广
播电台担任驻华盛顿通讯员。今年准备
转到 ABC。
泽尔尼克:总的来说,我因为搞的
是广播,把我这副风流小生的容貌都浪
费了。
吉姆·赖斯顿面庞瘦长,两只精灵
的小眼睛,一副城府很深、意志坚强的
样子。
伯特:吉姆在北卡罗来纳大学教书,
现在正在写作一本揭露尼克松腐败、欺
诈、偏执和滥用权力的书。(停顿了一
下)这是他关于这个题目的第二本书。
赖斯顿:是第四本了。
弗罗斯特:欢迎你们二位参加我们
的工作。
弗罗斯特同泽尔尼克握手。但赖斯
顿在伸出手之前先清了清嗓子,片刻的
尴尬……
赖斯顿:其实,我决定参加不参加这
项工作之前,非常希望先了解一下,您指
望在这次访谈中得到什么?
弗罗斯特放下手来,露出一个疑惑
的笑容。
弗罗斯特:我指望得到什么?
弗罗斯特和伯特对视了一下……
弗罗斯特:吉姆,我同我们当代最引
人注意的、最富于争议的政治人物约定
了十二个工作日,将近三十个小时的录
像访谈,这还不够吗?
赖斯顿:我觉得这不够。我宁愿耗费
我一年的光阴——抛开我的家人——去
做一项重大的课题,意义远远超过您的
想象。而且做这件事并不是想要我个人
得到什么——对我个人来说是不可想
象的……
弗罗斯特:那么你想做到的是什
么呢?
赖斯顿:我想让理查德·尼克松接受
一次他没有受到的审判。
弗罗斯特:噢……是的,我们当然会
向他提出一些难于回答的问题。
赖斯顿:难于回答的问题?这个家伙
在他的任期内断送了一万五千名美国人
的生命,屠杀了上百万印度支那人民。
只是因为福特的赦免他才逃过了坐牢
的命运……
弗罗斯特:是的,但是同样,如果不
假思索地,把他当做一个大坏蛋……那
不是反倒只会引起人们对他的同情吗?
赖斯顿:在现在的情况下,我认为
对尼克松一点儿也不会产生同情的感
觉。他亵渎了总统的职位,让投了他一
票的所有人大失所望。美国人民现在需
要一个是非的判断。简单明了。我们的
政治体制和民主观念全都取决于此。如
果过若干年以后人们回顾往事,认为通
过这次访谈让尼克松洗清了他自己,那
将是最大的犯罪。您是否知道迈克·华
莱士正在做这个题目,而在国会山和乔
治敦区的茶楼酒肆里这件事已经成了
一个笑柄?
一阵难堪的沉默。然后……
弗罗斯特:好了,感谢你的提醒,吉
姆。你是否可以留给我们几分钟时间呢?
泽尔尼克露出“我也吹了”的疑惑
表情,两人一起退出。
65A%内景,房间外的走廊,白天
赖斯顿和泽尔尼克从房间里走出来。
泽尔尼克从牙缝里发出气呼呼的嘘声。
泽尔尼克:你这是干什么哪?让我跟
你一块儿倒霉,把你那偏激的屁话藏在
肚子里好不好!反正我是很想得到这份
工作的。
赖斯顿:我也很想。但是它必须干得
正确。方特勒罗伊小爵爷9在此,岂可同
情尼克松?
65B%内景,饭店房间,纽约,时间同前
室内只剩下弗罗斯特和伯特二人。
弗罗斯特:迈克·华莱士也在做这个
题目吗?
伯特:显然是。
弗罗斯特:你怎么没告诉过我?
伯特:那跟咱们没有关系。
弗罗斯特:从什么角度说?人家显然
认为,一个英国谈话节目主持人,善于对
付女明星,未必对付得了硬邦邦的美国
总统?
伯特:一般人是这么想。
弗罗斯特:对。所以很难没有一点儿
受到伤害的感觉。
弗罗斯特穿起上衣,然后……
弗罗斯特:鲍勃显然是干这一行的,
可那个赖斯顿咱们应该怎么办呢?
伯特:这人是个书呆子。过于感情用
事。把他打发掉算了。
弗罗斯特:不过,我倒觉得他应该
留下。
伯特:怎么?
弗罗斯特:我欣赏他那种……激情。
伯特:他会把我们都搞得失去理智。
弗罗斯特:可能。不过偶尔让你脱离
一下常轨也许并不是坏事。人们这样说。
“砰”,弗罗斯特打开了一瓶香槟。
弗罗斯特:把他们叫进来。
伯特出去把泽尔尼克和赖斯顿请回
来。弗罗斯特往杯子里斟上香槟。
弗罗斯特:预祝对理查德·尼克松审
判成功!
赖斯顿:认定有罪。
泽尔尼克把眼睛一闭。
弗罗斯特:完全正确。让理查德·尼
克松认罪。
弗罗斯特举起酒杯。几个人不太肯
定地碰了碰杯。
66% 内景,休斯敦的一家饭店,夜晚
(1976)
休斯敦一家五星级饭店内的舞厅
里。从外面的一个牌子上我们得知,这
是得克萨斯州牙科正畸医师公会的一
次聚会。
尼克松一身正装,系着领带,正在做
一次餐会巡回演讲,说得满头大汗(而
且看得出他对这一切都非常厌烦)……
尼克松:……不管怎样,我在毛夫人
旁边的位子面对宴席坐下来。总统生涯
中的挑战之一就是无尽无休的鸡尾酒
会,各种应酬、宴会……了解我的人都知
道,聊闲话决不是我的强项,何况我更不
懂中-国话……所以,毛夫人和我……我
们就……我们就那么面面相觑地坐着。
桌子对面,尼克松夫人和毛主席……他
们也是那么面面相觑……挨过去是基辛
格博士和他们那边的外长……也是……
总之,你们从照片上都能看到。不管怎么
说吧,那一次盛大宴会,我不记得按中共
的规矩是庆祝什么日子……是什么蒙古
集体农庄的成立纪念……
67% 内 景 ,饭 店 内 部 通 道 ,夜 晚
(1976)
呼啦一下子,尼克松和布伦南,还有
两名便衣保安,一起从弹簧门里出来,走
进一个不对外开放的通道。尼克松怒气
冲冲,周围一片黑暗,有些吓人。
尼克松:我真受不了这个,杰克!把
执行总统职务贬低到只是一连串俗气不
堪的轶闻趣事……我觉得我就像是马戏
团的一个动物,演把戏给人家看!我以为
我早已明白告诉他们,我不会接受任何
有关水门的提问。真该死!一到提问时
间,这些狗娘养的总是要问到水门事件!
就好像除了这个,我所做过的一切成绩
都不存在了。
布伦南:好了,不久你就有机会好好
谈谈你的成绩啦。
尼克松:怎么?
尼克松停住脚步。
布伦南:弗罗斯特办妥了,他搞到了
经费。
尼克松:什么?
布伦南:我听说,大部分是借到
的——朋友们帮了他的大忙。不管怎么
说,三月底我们就可以开始录像了。
尼克松:真的?
尼克松的怒气立刻烟消云散,脸上
露出笑容……
尼克松:这可太棒了,水门事件占多
少时间?
他们穿过一道门,走进……
68%内景,饭店厨房,夜晚(1976)
饭店内的厨房。厨师们都停下手中
的活,朝他们观看。原来,尼克松被引到
后部的一个秘密通道,从饭店后门出去
走到停车场。
布伦南:……百分之二十五,四场九
十分钟访谈中的一场。
尼克松:其他三场是……?
布伦南:外交、内政和尼克松其人。
尼克松停住脚步。
尼克松:尼克松其人?那么反过来是
什么?难道是尼克松作为一匹马?
布伦南:我猜想……这就是讲一些
生平经历的部分吧。
尼克松(不寒而栗):我明白了。这
就该说什么失去的童年啦,怎么被父亲
毒打啦,兄弟姐妹怎么夭折啦,丢下我一
个自愧苟活……饶了我吧。而且,这样一
说就成了好事还是不呢?
布伦南:总统先生,这是绝好的机
会,弗罗斯特跟您比智慧,决不在一个档
次上。您可以左右谈话的走向,挽回您的
声望,您要是问我……
尼克松:什么?
69% 外 景 ,饭 店 外 停 车 场 ,夜 晚
(1976)
尼克松和布伦南来到停车场,便衣
保安察看周围的安全……
布伦南:如果一切顺利,先生,如果
有足够多的人看到它,改变他们的看法,
您就可以回到东部去,这是比我们原来
预期要快得多的办法。
尼克松:你这么认为?
布伦南:我确信是的。
尼克松:唉,杰克……我喜欢克利门
蒂,确实是的。那是一个非常美丽的地
方。但是我仍然希望回到我们能大干一
场的地方。我胸中还满腔强烈的渴望呢。
尼克松显然激动起来,当他们走到
汽车旁时才慢慢平静下来。
尼克松:你猜想最后一切还是归结
到水门吗,啊?
布伦南:完全不必担心,这又不是有
什么新的披露。那些材料早被新闻界和
国会议员们翻腾了无数遍,不是至今没
人能往您身上栽上什么吗。
尼克松:不过,自我公开说明此事,
已过去了一段时间。我得开始做一些准
备工作。最好能了解他将要采取什么策
略。他住在什么地方?
布伦南:住在贝弗利山希尔顿饭店。
尼克松:你说是贝弗利希尔顿?
尼克松在口袋里摸索了一阵……
尼克松:我有几个家伙的电话号码
的,他们可以潜入那里。几个古巴人,受
过中情局的训练……
尼克松抬头看到布伦南那副惊愕的
表情。
尼克松:天哪,杰克!我只是开个玩笑。
布伦南认真打量了他一阵,才露出
了释然的笑容。二人钻进汽车,在摩托车
骑警的护卫下离去。
70% 内景,长波电视台办公室,白天
(1982)
约翰·伯特在给一组纪录电影摄制
人员讲述。
伯特:在当时的情况下,我们对安全
问题采取了十分审慎的态度。
71% 内景,贝弗利希尔顿饭店,白天
(1976)
伯特、赖斯顿和泽尔尼克一起在一
些表格上签字……
伯特(画外音):我们每个参加这项
工作的人都要遵守严格的保密规定。
72% 内景,贝弗利希尔顿饭店,白天
(1976)
伯特把一个装着研究资料的盒子交
给饭店工作人员,那人随即把这个盒子
锁进饭店的保险柜。
伯特(画外音):从第一天开始,我
们就租用了一只保险柜,保存我们的全
部资料。
73%内景,一家餐馆,白天(1976)
一连串不同的镜头,展示赖斯顿、泽
尔尼克、伯特和弗罗斯特用了许多周的
时间坐在餐馆里研究这次访谈的策略,
桌子上堆满了各种文件,纸张……
伯特(画外音):由于前总统的名
字太引人注意,我们只好在电传中称他
为“事主”,而在餐馆里交谈时就把尼
克松叫做威廉·霍尔登或者查尔顿·赫
斯顿。
74%内景,大学图书馆,白天(1982)
赖斯顿接过话茬……
赖斯顿:我们怎么工作?在几个月时
间里,我们把它分成三个方面。
75% 内景,贝弗利希尔顿饭店,白天
(1976)
伯特、泽尔尼克和赖斯顿衣着随便、
不拘礼节地在那里讨论提问的策略。角
落里有一台电视机开着。
伯特:……好吧,那咱们怎么开这个
头呢?第一个问题应该问什么呢?
赖斯顿(画外音):伯特主张提越战
问题。鲍勃主张先攻外交和内政问题。我
则认为一上来就直奔水门事件和滥用权
力的问题,戴维说什么呢?我们实际上不
太常见到戴维。
泽尔尼克:第一个问题应该使对方
放松警觉。比如说这段时间很难过啦,表
示一下对尼克松夫人的关心啦,她不是
最近犯了一次病吗……对总统本人则可
以问问他的静脉炎啦,还可以问问隐退
以后怎样安排自己的生活,等等。
伯特:那你就等着听全国四千万电
视观众一起咔嚓一声关掉他们的电视机
吧,鲍勃。
这时屋角的电视机忽然播出一条特
别新闻:又有人企图刺杀福特总统……
赖斯顿(眼睛看着电视):哟!这就
是赦免尼克松的代价!
76% 内景,ABC公司摄 影 棚 ,白 天
(1982)
鲍勃·泽尔尼克继续他的讲述……
泽尔尼克:也许因为我年纪最大,也
许因为我的头发颜色最黑,在我们的模
拟演练中,就让我来扮演尼克松。
77% 内景,贝弗利希尔顿饭店套房
内,白天(1977)
在一间到处散放着各种文件、档案、
研究资料的房间里,赖斯顿、泽尔尼克和
伯特在进行模拟演练,泽尔尼克单独坐
在一边。
泽尔尼克(画外音):伙计们将会向
我猛提各种问题,而我则要根据我多年
观察和写作尼克松传记的经验,设想他
会采取什么办法来应对……
伯特:关于白宫的录像系统?
泽尔尼克(充当尼克松):使用录像
系统并不是我这一届政府的首创。林登·
约翰逊任内,白宫就设有录像系统。肯
尼迪任内就有的……
赖斯顿:那么,关于非法滥用权力问
题……?
泽尔尼克(充当尼克松):老实对你
们说,往届政府远比我们更严重……
伯特:还有,对柬埔寨狂轰滥炸的问
题……
泽尔尼克(充当尼克松):那是得到
了柬埔寨亲王秘密同意和支持之下干的,
目标是侵入他的国家的敌对势力……
伯特:只当开玩笑,说说约翰·肯尼
迪吧。
泽尔尼克(充当尼克松)立刻沉下
脸来。
泽尔尼克(充当尼克松):这个人把
一切能活动的东西都搞死了。他操纵大
选,他使我们陷入越战!可是美国人偏
偏喜欢他这样!我夜以继日地为他们服
务,可他们却讨厌我!瞧,我干得汗流浃
背!妈的!可肯尼迪却总是那么玩得漂
亮!那么受人宠爱!女人们都对他着迷!!
房门打开。弗罗斯特和卡罗琳走进
来,弗罗斯特穿着礼服的裤子,上衣和领
结却拿在手里。卡罗琳拿着一张报纸。
弗罗斯特:好啦!美国报界终于有
了一个咱们的朋友!
弗罗斯特示意卡罗琳读那张报纸。
卡罗琳:杰克·安德森在《华盛顿邮
报》上发表评论,说“如果理查德·尼克
松指望在即将举行的戴维·弗罗斯特对
他的访谈中能够轻松过关,他可就大错
特错了。弗罗斯特组成了一个‘刁钻的
调查研究班子’,目标就是迫使他承认
他一直不愿意承认的东西。”
伯特:“刁钻的调查研究班子”?
赖斯顿:我会是“刁钻的”人吗?
泽尔尼克 (睁大眼睛):我可能是
“极其刁钻的家伙”吗?
几个人一起哈哈大笑。电话铃声响,
伯特去接电话。赖斯顿走到弗罗斯特跟
前,把他引向旁边。
赖斯顿:戴维,我在为我最近那本书
做调查研究时,非常肯定尼克松在 6 月
23 日以前的某个时候跟他那个最秘密
的亲信查尔斯·科尔森见过一次面,但我
不知道这次见面的确切日期,所以找不
到记录。你能否给我一个星期的时间再
去联邦法院图书馆查查。
弗罗斯特:一个星期?天哪,你要这
么长时间不在这里,我们小品剧本可不行……
赖斯顿:咱们要想在这次访谈中把
他拿下,就必须给他下一个套儿,打他一
个措手不及。
弗罗斯特(拍拍赖斯顿的后背):别
发愁。咱们一定能把他拿下来。
这时伯特用手捂着电话,向弗罗斯
特招手。
伯特:杰克·布伦南的电话,听口气
有些激动。
弗罗斯特走到隔壁房间(卡罗琳跟
着过来),拿起电话。
弗罗斯特:杰克!
布伦南在他圣克利门蒂的办公室里
生气地踱着步子(下面将在这两个地点
之间交叉剪接)。
布伦南:水门,听到吗?
弗罗斯特:是,杰克。
布伦南:我们的律师团要求就这个
字眼达成一致定义。
弗罗斯特:我想那是华盛顿的一家
大饭店和写字楼,杰克。
布伦南:你能明白我的意思。在这
次访谈中,我们希望使用“水门”这个
题目作为一个总的项目,包括所有负面
的东西。
弗罗斯特走到阳台上。
弗罗斯特:什么……那就是说,所有
内政方面的其他指控……布鲁金斯学
会、管子工小组、敌手名单……都包括在
“水门”这一项下?
布伦南:对。
弗罗斯特:那不可能。那直接违反了
我们共同商定的访谈条件。
布伦南:好,那么你认为“水门”应
包含什么?
弗罗斯特:就是它所包含的那些。
6 月 17 日的水门闯入,随后的掩盖和
调查。
布伦南:好,如果这样,这次交易就
算取消了。
弗罗斯特:好,那你们就等着我们起
诉你们两千万美元以上的违约赔偿吧。
布伦南:原来议定的条款明确规定
水门问题不超过百分之二十五的访谈
时间!
弗罗斯特:是的,但是也没有说其余
百分之七十五时间就由着他瞎侃,吹他
的总统政绩。
布伦南吃惊得差点儿呛住……
布伦南:“瞎侃”,我的天哪!哪儿还
有一点儿对他的尊重?要记住你这是在说
谁哪。你们这些媒体人,你们也太狂妄、太
自以为了不起了。其实你跟我一样清楚,
尼克松在他任内的作为,百分之六十都是
正确的,百分之三十可能最后证明是失
误,但当时他也是认为正确才去做的。
弗罗斯特:即便如此,也还有百分之
十是错的,而且明知是错的。
布伦南:我对你说清楚,如果你朝我
们这百分之六十开刀,我就会想法把你
毁了,即使以我的后半生为代价也在所
不惜。
弗罗斯特挂断电话,显然有些心神
不定,不知所措。他走回房间里,从椅子
上拿起礼服上衣穿上。
弗罗斯特:看我怎么样?
卡罗琳:很好,戴维。很好。
弗罗斯特偕卡罗琳走出去。
赖斯顿:他干吗穿得这么整齐?
伯特:有一个电影首映式他得去参加。
赖斯顿:什么?就在我们录制开始的
前夕,还要参加这种活动?什么电影?
伯特:《水晶鞋与玫瑰花》。
泽尔尼克:灰姑娘的故事?
伯特:戴维是这部片子的制片人!
泽尔尼克:就是有理查德·张伯伦哼
那个小调的那部电影?
赖斯顿:你不认为咱们的采访者应
该好好养精蓄锐,集中精力准备当前这
件事吗?
伯特:不必担心。戴维是个素质极高
的表演者,以前经历过多次压力很大的
情况,时候一到,他的灵气就来了。
伯特走出去。赖斯顿转向泽尔尼克。
赖斯顿:他说的是“表演者”吗?
泽尔尼克:是
赖斯顿:他用的就是这个词儿?
泽尔尼克:是的。他是说的“表演者”。
赖斯顿:而不是“记者”?或者“采
访者”?
泽尔尼克:不是,他说的就是“表演
者”。
赖斯顿:完了……你此刻觉得怎样?
你心里觉得如何?
泽尔尼克:我在设想我会被华盛顿
政界的同事抛出圈外,我会面对一片迷
雾,一片昏暗,无限痛苦和无限孤独。
78%外景,宽银幕电影院门前街景,
夜晚(1977)
弗罗斯特的高级轿车驶抵电影院门
前,周围挤满大呼小叫的人群。弗罗斯特
和卡罗琳走出汽车,立刻被一片闪光灯
的闪光和记者的提问包围。
79%删除
80% 内景,太平洋别墅,尼克松的办
公室,夜晚(1977)
尼克松坐在太平洋别墅他的书房
里,正和他的团队为访谈做准备。这个团
队里有:肯·卡奇吉安、雷·普赖斯、弗兰
克·甘农和戴安娜·索耶……
卡奇吉安:……只要一有机会,就尽
量往外交政策方面拉,往毛泽东、赫鲁晓
夫这些方面拉。
甘农:尽量往正面拉!
有人敲门。布伦南急匆匆走进来。
布伦南:先生,我想你该看看这个。
布伦南打开电视。
电视上:弗罗斯特偕卡罗琳出席电
影首映式,被一片闪光灯所包围。弗罗斯
特面带微笑向镜头挥手致意。有一名记
者高声说……
记者(在电视上):新闻界有人认为
您不适合做这次采访。认为您过于温和,
对付不了那位总统。如果他采取回避拖
延的态度,您会怎么办呢?
弗罗斯特(在电视上):我将会坚持
地说下去……不过我现在要说的是,我
不认为他会采取回避拖延的态度。我希
望这将是一次直言不讳的交心。
记者(在电视上):“直言不讳的交
心”?理查德·尼克松会这样?您以为他
能对您这样?
弗罗斯特(在电视上):不是,我想
这只是我对您的回答。
尼克松看着电视,仔细打量着弗罗
斯特……
尼克松:这家伙真古怪。
甘农:您知道,他是喜剧演员出身?
尼克松:是吗?
索耶:而且还娶了迪亚汉·卡罗尔。
尼克松:那是个什么人?
甘农:一个歌手。
尼克松:她是黑人吗?
甘农:所有情况都在我们收集的材
料里,这正是我们的准备工作的一部分。
甘农指指摊在桌上的材料。尼克松
继续看了一会儿电视,然后……
尼克松:好了,咱们接着工作吧。
布伦南关掉电视机,“嚓”的一下,
弗罗斯特消失不见了。
淡出至全黑
81%内景,贝弗利希尔顿饭店大堂,
次日早晨
赖斯顿、泽尔尼克和伯特在那里等
待着。没有人说话。每个人都穿着正装,
夹着文件夹,焦急地踱着步子。
“啪”,电梯门打开,弗罗斯特和卡
罗琳一起走出电梯,弗罗斯特同她吻别,
卡罗琳独自走开。弗罗斯特向他的同事
们走来。
弗罗斯特:咱们走吧?
但这时泽尔尼克、伯特和赖斯顿却
都伸长了脖子望着卡罗琳走去。
弗罗斯特:诸位……?
他们出了饭店,走向自己的汽车。
弗罗斯特:说实话,我倒是打算按约
翰的想法劈头就向他提出:“您为什么
没有把录音带销毁呢?”
泽尔尼克:不,千万不要这样。这样
会造成大麻烦,不到约定的时间就提前
把整个水门事件的话题打开。如果我们
一上来第一个问题就把原来的约定打
破,那么我们当初约定不同时段分别谈
不同问题又有什么意义呢?
伯特:因为这是战斗,不是吗?挑战
已经发出了。
弗罗斯特:我喜欢这主意。这样……
会很有气势。
伯特:从战术上来说,这样一下子就
让我们占了优势。
弗罗斯特和伯特坐进汽车前座。赖
斯顿和泽尔尼克互相对视了一下,坐进
了后座。
82%外景,圣克利门蒂,太平洋别墅,
白天(1977)
便衣保安人员耐心地等候着。一溜
儿汽车都遮着窗帘,总统车队嘛。引擎都
发动着待命。
甘农、索耶、卡奇吉安和布伦南全都
钻进了各自的汽车。
最后,尼克松一身深蓝色的正装,走
出太平洋别墅,向等着的车队走来。
他正要坐进他的汽车,忽然传来一
声呼唤……
帕特·尼克松:等等,迪克!
尼克松转身面对他的妻子。帕特·尼
克松顺着甬道向他走来。
她走近他,二人四目相望。她的眼神
里露出一丝紧张。她手里拿着一方白手
帕,她把手帕整齐地放进他的上衣胸前
口袋。
两人再度相望。她把他上衣的前领
抚平,然后转身向房子里走去。
83%外景,帝王湾,史密斯宅邸,白天
(1977)
弗罗斯特的车驶抵访谈拍摄地点门
外。门前停着好几辆大轿车。技术人员在
忙着搬运灯具,准备餐点,调整发电机,
拉展电缆线。
弗罗斯特刚一露面便被聚集在门外
的摄影记者和电视工作人员包围起来。
(赖斯顿和泽尔尼克走进宅邸。)
忽然人群外面传来一阵兴奋的喊
叫:“他来了!”尼克松的车队驶进了这条
车门打开,便衣保安
跳下车,人人戴着耳机,拿
着对讲机,腰里挎着手枪,
威风凛凛,气势逼人。
最后,一辆车门打开,
一双穿着正规黑色皮鞋
(系鞋带的) 的脚踏在了
柏油碎石路面上。尼克松
走下汽车,弗罗斯特迎上
前去,二人握手。
84% 内景,帝王湾,史
密斯宅邸,白天(1977)
镜头从房屋内开始拍
摄。赖斯顿呆呆地望着,他
是第一次亲眼看到尼克松本人。
赖斯顿:你知道,我已经出了四本写
他的书,可这才第一次亲眼看到他本人。
赖斯顿像中了魔似地看着尼克松在
外面摆姿势让记者们拍照,然后向房屋
这边走来。
赖斯顿:他比我原来想象的更高些,
也黑些……
泽尔尼克:你准备跟他握手吗?
赖斯顿:你这是在嘲弄我吗?他做了
那么多损害咱们国家的事,我还……?
弗罗斯特和尼克松走进房屋,后面
跟着尼克松的随行人员。弗罗斯特转向
赖斯顿。
弗罗斯特:请允许我介绍,这位是吉
姆·赖斯顿,我的一位研究人员。
尼克松:很高兴见到你,赖斯顿先生。
尼克松伸出手来。赖斯顿呆呆地望
着,随后不知怎的,不由自主地慢慢伸出
了自己的手。
赖斯顿:总统先生。
赖斯顿和尼克松握手。尼克松和他
的随行人员向前走去。赖斯顿目瞪口呆
地望着。泽尔尼克走到他身旁。
泽尔尼克:真有气派,真把人镇了。
你知道,我看他未必能这样挺过去。
赖斯顿:去他的吧。
泽尔尼克、赖斯顿和伯特相视微笑,
然后一起走向弗罗斯特一方的 “观察
室”(原来是一间卧室,现在则摆了好几
台电视监视器,随时播放现场传过来的
画面)。
他们快要走进那个房间时,才发现
对方的顾问人员布伦南、卡奇吉安、索耶
和甘农也正向他们的“观察室”走去。
双方团队停下脚步,互相对视了一
阵,然后各自走进房间。
85% 内景,帝王湾拍摄现场,白天
(1977)
弗罗斯特和尼克松留在现场,在水
银灯光照射下。发型师、化妆师和录音技
师做着开拍前的最后调整。
弗罗斯特:拍摄开始之前,我首先想
对你说,我们为尼克松夫人的康复感到
高兴。
马诺洛·桑切斯用总统专用茶具给
尼克松端来一杯茶。
尼克松:噢,谢谢你。她确实好多了,
现在又开始忙着答复那些明信片了。你
猜她收到的明信片有多少?
弗罗斯特一副茫然的表情……
尼克松:十万多张。
弗罗斯特:了不得。
尼克松:多半是小学生寄来的。这很
有意思吧?(稍顿)从我这方面来说,我
应该对你说,我对你所做的这一切准备
工作感到很高兴。
弗罗斯特:谢谢。
尼克松:我清楚这是很吃力的事。
弗罗斯特:是……我……
尼克松:这用了多少钱?你不介意我
问你吧?说说看,只在你我之间。
弗罗斯特:好吧……两百万。
尼克松:两百万?我没想到,这简直
是在拍一部《宾虚传》哪。你已经全都筹
集到了?
弗罗斯特:还没有筹齐。不过没有问
题。大家都很支持,都同意宽限支付。
尼克松:不完全是人人如此。
尼克松冷冷地笑了一下。然后拿出
一块手帕。
尼克松:如果可以的话,我想把这个
手帕放在这里。是不是不会进入镜头?按
照约定……我想……我们曾经约定,在
回答每一个问题的时候,我可以擦擦我
的上嘴唇,你们在最终剪辑的时候要把
这个动作剪掉……
稍顿。
尼克松:你大概听说过我出汗的故
事吧。
弗罗斯特:您是指 1960 年您跟约
翰·肯尼迪那场电视辩论的事吗?
尼克松:有人说就是因为我上嘴唇
的汗让我输掉了那次总统竞选。在广播
上收听那场辩论的人都认为我必胜无
疑。可是电视,特写镜头,却害了我。所以
这次他们坚持让我带上手帕,而且一定
要描描眉。
一阵沉默……
尼克松:你不描眉吗?
弗罗斯特:不。
尼克松:你当然不需要。你是白皮
肤、蓝眼睛的。大概不存在出汗的问题,
我猜想?
弗罗斯特:大概不吧。
尼克松:你看来天生就是适合上电
视的。
一位女化妆师为尼克松的容貌做最
后的修饰。
导演:大家注意了。60 秒准备……
尼克松清了清嗓子。他低头看了看
脚下。
尼克松:你那双鞋。是意大利产的吧?
弗罗斯特:我的鞋……?我想是吧。
尼克松:有意思。
稍顿。
尼克松:你不觉得它太女气吗?
弗罗斯特:不。
尼克松:我想,在你们这个……行当
里,穿这么一双鞋可能比较好混。
尼克松带着羡慕的眼光看着那双
鞋,这时,现场监督戴维斯高声倒计时。
戴维斯:5,4,3……
尼克松与弗罗斯特聚精会神地等待
着,就像两名运动员等待着起跑的枪声。
最后,戴维斯示意弗罗斯特:“开始!”
弗罗斯特:总统先生,我们在这次访
谈中将要详细讨论许多问题,但是作为
开场,我想完全抛开事情的来龙去脉,首
先向您提出这样一个……肯定是每一个
美国人乃至全世界的人最希望我们向您
提出的问题:“您为什么没有把录音带
销毁呢?”
尼克松像受了电击似的突然一愣。
86%内景,尼克松随行人员观察室,
白天(1977)
布伦南眼睛盯着监视器,嘴里嘟哝
了一声……
布伦南:这狗娘养的……
87% 内景,弗罗斯特随行人员观察
室,白天(1977)
泽尔尼克急切地盯着监视器上尼克
松面部的特写镜头。
泽尔尼克(嘟哝着):这该死的……
88% 内景,帝王湾录制现场,白天
(1977)
尼克松显然有些迟疑,他注视着弗
罗斯特。紧接着,在他眼神中有一丝不易
察觉的闪动……
尼克松:弗罗斯特先生,您的问题令
我非常惊讶,因为我们曾经约定,我以为
是正式的议定,就是:我们将在最后一次
访谈中讨论水门问题。不过,如果您的
“观众”真的那么关切这个问题,那么我
不妨现在就来做个简单的回答……
尼克松把两腿交叠起来,身体向后
一靠。
尼克松:大约很少有人知道,白宫的
录音装置是我的前任约翰逊总统下令安
装的,部分原因是为了免得每次开会都需
要一位秘书来做记录,另一方面也是为了
保证任何一项口头议定的事情——不管
是当场决定的,还是临时提出的——都
能保持记录在案。最初我进入白宫的时
候,我是主张拆除这套装置的……
89% 内景,圣克利门蒂,布伦南的办
公室,白天(1982)
杰克·布伦南面带满意的微笑回顾
当时的一幕。
布伦南:在拳击场上,往往会有这样
的一刻,就是你从对手的脸上感到那么
一种变化。这一刻,他们感觉到了强手出
拳的力量。这是令人难堪的一刻,在这一
刻里,他们发现所有那些激励的劝告叮
嘱,长时间的心理调适,全都是白费。你
从弗罗斯特的脸上就能看到这个。如果
说他在访谈开始前还不知道他将要面对
的这个人的分量,那么,这头一条回答就
让他知道了深浅……
90% 内景,帝王湾录制现场,白天
(1977)
弗罗斯特的面部特写:他望着尼克
松。显然受到了震动。
尼克松:……我始终不喜欢这个主
意,但是约翰逊总统一再地说,他觉得这
套装置是把白宫重要事务留给历史的最
佳方法,拆除它该是多么愚蠢……
91% 内景,弗罗斯特随行人员观察
室,白天(1977)
泽尔尼克研究盯着监视器,心情一
下子变得沮丧。
泽尔尼克:这就是我们的“精彩”开
弗罗斯特对话尼克松
局……
尼克松 (在电视上):可是你们知
道,最重要的意见往往带有一定的机密
性质,现在录音带是公开的,人们在白宫
讨论问题时,说话就不会那么无所顾忌
了……就不一定能够畅所欲言,这样,归
根结底受到损害的是整个政治体制,乃
至整个国家……
赖斯顿:嗨,戴维,赶快叫他闭嘴!改
换进攻路线!
神奇的是,弗罗斯特仿佛听到了赖
斯顿的话……
弗罗斯特(在监视器上):那么您是
什么时候做出决定,什么时候确信您必
须辞职的呢?
伯特:问得好。
92- 93 %删除
94% 内景,帝王湾录制现场,白天
(1977)
尼克松:噢,这个我记得很准确。那
是 7 月 23 日的事。当时我们确知,仍然
反对弹劾的南方民主党人受到了众院议
长对他们施加的压力。当天晚上我对黑
格10 说:“到此为止吧,总统是当不成
了。”当然从黑格那方面来说,他是极力
劝说我放弃的……
95% 内景,弗罗斯特随行人员观察
室,时间同前(1977)
尼克松继续谈到杰拉尔德·福特怎
样怎样。赖斯顿转向伯特,一副乞求的
样子……
赖斯顿:约翰,想些什么办法!这简
直令人绝望。只这第一个问题就已经用
了 23 分钟?
伯特:对的,咱们来个暂停。该换一
下录像带了。
伯特站起来,走出观察室去到现
场……
96% 内景,帝王湾录制现场,白天
(1977)
伯特走出来,喊了暂停。灯光亮起。
尼克松从椅子上站起来,但立即被发型
师、化妆师围住。伯特把弗罗斯特引向
一旁。
伯特:你在干吗哪,戴维?你得阻止
他东拉西扯。
弗罗斯特:没有问题——这只不过
是开场的几句寒暄。
伯特:可是这一场录制总共才两个
小时,现在已经过了将近一半。你这是在
浪费宝贵的材料。他决定辞职的那个时
候。咱们应该咬住致命的东西……
弗罗斯特:你说我现在就转到越战
问题?
伯特:不!你应该从他决定辞职的那
个晚上挤出点儿重要的东西。那是尼克
松的最低潮。彻底垮掉的时刻。跪下来了
吧?向基辛格求救了吧?就这样问。用这
个材料就能把他打垮。
与此同时,在另一角落里,尼克松也
正在与布伦南、甘农、卡奇吉安和戴安
娜·索耶一起估量形势。
尼克松:回答得还行吧?
甘农:这是所能设想的最好的开场。
尼克松:我不显得傲慢自大,或者只
从自己的角度说话吧?
布伦南:一点儿也不。您显得很克
制、很公允,很有政治家风度。就照这样
往下走。每个回答要把话说充分,要控制
住话题,不要让他插进来……
双方随行人员分别进入各自的观察
室。弗罗斯特和尼克松回到各自的座位。
97% 内景,帝王湾录制现场,白天
(1977)
现场监督戴维斯高声倒计时,“5,
4,……”尼克松用手帕擦擦脸上的汗。
弗罗斯特拿起水杯喝水。现场监督示意
戴维开始。
弗罗斯特:读到有关那极不寻常的
最后几天的报道时,令人感觉您最动感
情的时候是您同亨利·基辛格推心置腹
的交谈。那是不是您的政治生涯中最动
情的时刻呢?
尼克松:是的,那大概是我生平最动
情的时刻……
尼克松稍稍迟疑了一下——一个
富于戏剧性的哑场……
尼克松:……不过,当然很难说什么
是最动情的时刻,因为每一次情况都是
不同的。我回想起艾森豪威尔去世的那
天……
98% 内景,弗罗斯特随行人员观察
室,白天(1977)
赖斯顿眼睛盯着监视器,心立刻沉
了下来。
赖斯顿:噢,天哪,可别这样……
尼克松(在电视上):还有我把我
的大女儿特里西娅送上婚礼圣坛的那
一刻……
泽尔尼克:天哪,不要这样……
99% 内景,帝王湾录制现场,白天
(1977)
尼克松继续说着。
尼克松:还有在弹劾听证的那一天,
我的小女儿茱莉来到我的办公室,张开
双臂抱住我,一面亲吻我。一面哭泣。她
向来很少哭的。她说,爸爸,你是我知道
的最好的人。
100%内景,弗罗斯特随行人员观察
室,白天(1977)
赖斯顿张大眼睛看着,简直不敢相
信……
赖斯顿:“爸爸,你是我知道的最好
的人?”
尼克松(在监视器上):不管你做什
么,我都支持你。只不过这次你要多坚持
一下,经受住烈火的考验。
101%内景,尼克松随行人员观察室,
白天(1977)
甘农和布伦南如释重负地露出笑
容……
布伦南:真漂亮!
102%内景,帝王湾录制现场,白天
(1977)
弗罗斯特深陷在他的椅子里……
尼克松:……然后就是这一次,基辛
格和我,我们坐在林肯的起居室,抿着拿
破仑干邑,一起回忆我们参与过的那些重
大决策的时刻。中-国,苏联,越战的和平解
决,当然还有内政方面,消除种族隔离方
面大刀阔斧的措施。然后他说,总统先生,
我希望您能了解,您的离职将是一种犯
罪,将是对您协力建成的世界和平格局的
损害。历史将会记录下这样一笔:“您是
一位伟大的总统。”这时他的语声开始哽
咽。现在我变得不忍看见任何人哭泣了。
(赖斯顿:你马上要看见我哭泣了。)
尼克松:所以我也开始哭了,不过我
所说的“哭”,并不是呜咽、抽泣或者怎
么的。不过是像我们当时那样,两个成年
弗罗斯特对话尼克松
的男人,两个见过大世面,经历过当代重
大危机的人倾心交谈。我用手搂住他的
肩膀,对他说,让我告诉你我从未告诉过
任何人的一个秘密。每当我需要做出艰
难的决定时,我便到这个房间来做祷告。
如果你不介意,我们是不是可以静默地
祷告一下呢?于是我们跪下,面对林肯曾
经签署过《解放宣言》的那张桌子……
弗罗斯特抬眼望望正在那里拿不定
主意的现场监督戴维斯……
弗罗斯特:有什么问题吗?
现场监督指了指他的手表。
戴维斯:时间到了。我们已经超过两
小时了。
尼克松:真的?那么快?
弗罗斯特:是的。好了,总统先生。我
看咱们的时间到了……
尼克松:可惜。我刚刚开始感觉来了
兴致……
布伦南满面笑容地走过来。
布伦南:简 直 太 棒 了。两 位 都 好
极了。
伯特、泽尔尼克和赖斯顿走出来,满
脸沮丧的样子。技术人员取下装在弗罗
斯特和尼克松身上的麦克风。
尼克松:真好笑。我还以为会问到越
战问题。我们还为此做了准备,是不是,
杰克?
布伦南点点头,仿佛是说:“当然是
的。”
弗罗斯特:不错,我原本也是这样准
备的……
尼克松:大概咱们刚才只顾得怀
旧了。
弗罗斯特:真是的……
尼克松向弗罗斯特伸手……
尼克松:那么,就是后天?十点整。
弗罗斯特:是的,是的。
弗罗斯特与尼克松握手,然后尼克
松和他的随行人员离去。
103%外景,帝王湾,白天(1977)
尼克松从房子里走出来,立刻陷入
摄影记者接连不断的闪光和记者们争
先恐后的提问的包围之中。尼克松满面
春风。
104%内景,帝王湾录制现场,白天
(1977)
与尼克松的风光场面形成强烈对
比,弗罗斯特一行人留在房子里,面面相
觑,一片死寂。
弗罗斯特:现在什么话都不要说……
泽尔尼克:戴维,这简直是一场灾难!
弗罗斯特:那倒未必。基辛格的情节
有一些我们可以利用……不过,当然,我
对今天的结果也很失望……
弗罗斯特举起双手做了一个防卫的
姿势。
弗罗斯特:可是我说不好……也许
我们暂时不必急于议论得失。我不是说
要把我们的失误尽量缩小,我只是觉得
我需要回一趟洛杉矶去找“灭草灵“的
人谈谈。
弗罗斯特走出去,泽尔尼克转身望
着伯特,伯特却躲避他的目光,低头看自
己的笔记。
泽尔尼克:“灭草灵”?
伯特:是的,我确信他是这么说的,
泽尔尼克:“灭草灵”是干吗的?
伯特:我想那是一家……(用嘴作
出一种嘘声) ……制造园艺用品的公
司。是我们的赞助单位之一吧。
赖斯顿:“灭草灵”?就像施乐公司、
通用汽车或是国际商用机器公司那样的?
伯特:我想……蓝筹股并没有全部
到位。(强调好的一面) 不过我们还有
“阿尔波”。11
赖斯顿:狗食?
泽尔尼克:我们才刚刚开始录制。你
说什么?资金已经出了问题?
伯特:你瞧……这个问题你最好去
问戴维。
赖斯顿:资金出了问题?
伯特清了清嗓子。
伯特:我想大概有百分之三十。
赖斯顿:还差百分之三十?还是只落
实了百分之三十?
伯特:你看,你真的要去……谈谈。
只落实了百分之三十。
赖斯顿:天——哪。
泽尔尼克:我还以为咱们已经搞定
了全部资金!
伯特:是搞定了的。但是资金能否到
位始终取决于广告销售的情况。而谁也
没料到广告的销售……会糟到这样。
泽尔尼克:广告靠的是什么呢?
赖斯顿:靠的是选题的可信度。广告
销售还能靠别的什么?
一阵沉默。伯特望着赖斯顿和泽尔
尼克,然后开口说。
伯特:瞧,你们的焦虑我很能理解,
但是,我是不是也可以要求你们,这几天
对戴维稍稍放松一些,考虑到他所承受
的巨大压力。要知道现在实际上是他自
己在支付这一切。所以在这件事情上,他
不仅押上了他的名声,而且是投入了全
部家当。
泽尔尼克:我们不也是这样吗?
105%外景,“灭草灵”公司所在地,
白天(1977)
弗罗斯特的车快速驶来。他跳下车,
匆忙走去,把车留在了禁止停车的地方。
弗罗斯特(画外音):……不过我认
为你们是做过坚定承诺的……
106%内景,“灭草灵”公司办公室,
白天(1977)
弗罗斯特跑上楼梯。
弗罗斯特(画外音):我实在不能理
解……为什么会这样突然改变主意?
107%内景,“灭草灵”公司办公室,
白天(1977)
弗罗斯特独自一人坐在一家简陋的
不太有气派的公司的会客室里,神情疲
惫,眼光迷茫。
弗罗斯特(画外音):那么,你们那
是根据什么人的预测呢?
108%内景,“灭草灵”公司办公室,
白天(1977)
弗罗斯特与“灭草灵”的几位态度
冷漠的高管交谈,极力向他们推销他的
这次访谈。场面十分令人尴尬。那些人显
然毫无兴趣。
弗罗斯特(画外音):可是……那简
直是胡闹!要知道这是理查德·尼克松!
这项访谈将会吸引 30 年代出生的那部
分观众,至少是……
几位高管无动于衷,他们的姿态显
出他们早已很不耐烦。
109%内景,弗罗斯特在贝弗利希尔
顿饭店的套房,夜晚(1977)
卡罗琳打扮停当准备出门。她等待
弗罗斯特对话尼克松
着戴维。透过半开的房门,她看着弗罗斯
特在一团雪茄烟雾中打电话。
弗罗斯特(对着电话说):吉米,不
招人待见的戴维……又来给你添烦,你
知道,我极不情愿向老朋友提这种要求,
而且我知道你已经付出的比我希望的多
得多……
镜头推近卡罗琳的脸。她的语声在
不知不觉中插入……
卡罗琳(画外音):让人觉得奇怪
的是……任何常人在这种情况下都会停
下来……或者索性放弃……
卡罗琳注视着,眼睛里闪过一丝忧
伤。然后她走开,把门关住。弗罗斯特没
有理会,继续打他的电话。
弗罗斯特(对着电话说):……我只
希望你参与得再稍深一步……现在正是
我最困难的时刻。
110%内景,卡罗琳在洛杉矶的家,白
天(1982)
卡罗琳在接受一组拍摄纪录片的人
员采访……
卡罗琳:……不过那就意味着承认
失败。而戴维是永不失败的。
111% 外 景 , 史 密 斯 宅 邸 , 白 天
(1977)
弗罗斯特与卡罗琳一起来到帝王湾
录制现场,一下车便陷入摄影记者的一
片闪光之中。弗罗斯特挥手致意,满面笑
容,信心十足,气派十足。
卡罗琳(画外音):失败是别人的
事……
卡罗琳也是满面笑容。但我们感觉
到开始有些不同了
112% 内景,史密斯宅邸,化妆间,白
天(1977)
弗罗斯特坐在化妆间,临阵磨枪地
抓紧阅读材料。约翰·伯特站在他身后。
伯特:我看了一下昨天的录像。
赖斯顿和泽尔尼克站在外面走廊
里。忧心忡忡地窃听他们的谈话。
弗罗斯特:怎么样……?
伯特:让我直说吗?你太过于温和
了,戴维。
弗洛斯特:接着说。使劲打我一顿,
约翰。用棍子打我吧!
伯特:我是认真的,戴维。你应该让
他觉得更加难受才是!往前坐!更有力
地进攻!一旦他开始绕弯子,你就劈头
给他插进一个问题。不要听他那些笼统
的大道理,要抓具体的问题。最主要的
是,不能让他那么自说自话地胡吹二十
多分钟。
弗罗斯特:是的。
伯特:再有就是,在录制开始以前也
要跟他保持距离,他昨天就是想要耍弄
你。说什么《宾虚传》啦,怎么筹钱啦等
等。别理他那一套。那都是心理战术。不
要忘记,你在这儿对付的可是一个特别
老奸巨猾的家伙。
弗罗斯特:我懂了。
113%内景,帝王湾录制现场,白天
(1977)
弗罗斯特已经入座等候。这时,尼克
松率领他的总统班底来到现场。尼克松
径直向弗罗斯特走过来,满面笑容,信心
十足。
尼克松:啊,伟大的审判者。
弗罗斯特报以一个审慎的微笑。
弗罗斯特:不,只是您的一个友好的
知心邻居。
尼克松与弗罗斯特握手。然后准备
各自就座。
这时“砰”地一声响,同时有一两个
人发出惊叫,总统的便衣保安立即冲进
房间。
便衣保安:平安无事吗?
尼克松保持冷静,仍然站在那里。现
场监督高声回应:
戴维斯:没事,只是一个灯泡烧了。
尼克松微笑地看着惊恐的弗罗斯特。
尼克松:周围有这么些保安人员,这
里完全不必担心。当了总统,你就得习惯
这类事情。
尼克松与弗罗斯特分别就座。
尼克松:昨晚度过得愉快吗?
弗罗斯特:是——的。谢谢。
化妆师和录音师做完最后的调整。
尼克松:跟人做爱了吗?
弗罗斯特(显然被这一问问得不知
所措):您说什么?
(在观察室里:伯特不由得闭起了
眼睛:“唉,可不要这样。”)
现场监督戴维斯开始倒计时:“5,
4,3……” 然后给弗罗斯特一个开始的
手势,而弗罗斯特这时还在尽力克服刚
才的懵懂状态。
弗罗斯特:总统先生,您在就任前曾
经许诺实现和平,可是在您入主白宫后,
美国在越南却陷得更深了,而且战争的
延续带来了灾难性的后果。您是否觉得
您背叛了选举您当总统的选民呢?
尼克松:您知道,弗罗斯特先生,我
是一个性情平和的人,但是让我再恼火
不过的就是听到人们把越战的责任推到
我的身上。越南战争不是我的过错。那是
我从别人手里接过来的遗产。当然,我可
以甩掉这个包袱,把责任归罪于我的前
任,及早撤出军队,很可能还会因此获得
一个诺贝尔和平奖之类的。但是这件事
是对美国的可信度的一次重大考验。全
世界都在盯着看我们有没有勇气对这件
事负责到底。我是坚持以大局为重的,但
有时候你所坚持的却是一条更为艰难的
路径。或许可以说,我是越南战争的最后
一个牺牲者……
114%内景,弗罗斯特随行人员观察
室,白天(1977)
伯特向前探着身子。
伯特:……那么柬埔寨呢?接着问,
戴维。
弗罗斯特(在监视器上):……那么
柬埔寨呢?
115%内景,帝王湾录制现场,时间同
前(1977)
尼克松的眼神里微微一闪……
尼克松:是的,还有柬埔寨。
弗罗斯特:所有人的意见都是反对
这次入侵。整个五角大楼和中情局全都
认为入侵必定招致失败。您为什么还非
要那么干不可呢?
尼克松:呃,首先,我们那次入侵柬
埔寨的结果是,缴获了属于北越的两万
二千支步枪、一千五百万发子弹、十五万
枚火箭和炮弹,如果不是我们缴获了,那
么这些武器都会直接落到美国士兵或南
越无辜平民的头上。现在我说不准这拯
救了多少人的性命,但我知道这次行动
的结果是我们的伤亡大大减少,而且得
以迅速撤军。
电影文学剧本《哦,山楂树》部分剧情 一、站台上的欢送1954年10月的一天,北京站的站台上。...